Si eramos pocos parió la burra. Es el caso que sus señorías en el Congreso se desahogan en lengua común en los pasillo de tan alta institución y allí conspiran, fingen acuerdos vacuos y cunado son llamados a sentarse en su correspondiente asiento-escaño el asunto del lenguaje se “escoña”. Parece ser que a 12.000 euros sesión se hacen traducir a su lengua cooficial lo mismo que todos entiende en español.
¿Por qué nos hacen esto? Porque a lo mejor creen que somos idiotas.Es posible. Este es un país de zarzuela por mucho que Moratinos en su día dijera que eramos la octava potencia del mundo( según Aguirre antiguo embajador USA en España para Wik…), Es para mear y no echar gota que decía un vecino que tenía yo cuando iba a “Madriz”.
Traducción simultanea para muchos que además de su lengua natal, dice, hablan español y no se defienden en inglés, por ejemplo, caso de nuestra actual Ministra de Extrioes, dicen. A mi me cae muy bien de imagen…mejor que Caldera incorporado ayer para que nos explique lo de las jubilaciones y a lo mejor el porque de la congelación. !Qué viene la Sra. Merkel!. esa debe ser la consigna. A ver si traducen esto también…aunque es fácil de entender.Buenos días.